Kötelező letölteni: a telefon kameráját használja a Google Fordító
Hatalmas sikert aratott a telefon kamerájával feliratokat lefordító mobilalkalmazás, amely végre magyarul is elérhető.
Eduline
YouTube
Tavaly már bemutattuk a legjobb fordító mobilalkalmazások között a Word Lens appot, amely a telefon kameráján keresztül, képről rögtön le is fordítja az olvasott szöveget az adott nyelvre. Akkor még csak azoknak ajánlottuk, akik legalább egy idegen nyelven már beszélnek, így használhatják például az angolt, ha a francia, a német, az olasz, a spanyol, a portugál, és az orosz feliratokat szeretnék lefordítani. Szerencsére most megérkezett az angol-magyar és magyar-angol változat is.
A Word Lensnek akkora sikere lett, hogy felvásárolta a Google és januárban beépítette a Google Fordító alkalmazásba is. A cégóriás arra is beruházott, hogy az appal ezentúl angolról a fentieken kívül további nyelvekre, így magyarra, de akár bolgárra, csehre, dánra, filippínóra, finnre, hindire, hollandra, horvátra, indonézre, katalánra, lengyelre, litvánra, norvégre, románra, svédre, szlovákra, thaira, törökre és ukránra is lehessen vele fordítani.
Ehhez a Google Fordító alkalmazást kell letöltenetek (iPhone-ra innen). A nyelvi csomagot egyszer kell hozzá letöltenetek, ezután internetkapcsolat nélkül is azonnal tudtok fordítani. A Google Fordítóban a kamera ikonra kattintva érhetitek el az új funkciót, ezután csak a lefordítandó feliratra kell tartanotok a telefon kameráját, a képernyőn pedig olvashatjátok is a magyar fordítást.
A Fordító alkalmazásban fejlesztették a beszédfelismerő módot is, amellyel élőszót képes tolmácsolni a telefon. Ezt most már 32 nyelven, köztük magyarul is elérhetitek.
A sportban még ma is előfordul, hogy az edzők szigorral vagy tiltással próbálják átlendíteni a sportolókat egy-egy nehéz időszakon. Torma Noémi sportpszichológus szerint ez a szemlélet sok helyen még mindig része az edzői kultúrának, pedig van alternatíva.
Miközben évről évre hatalmas a túljelentkezés a hat- és nyolcosztályos gimnáziumokba, a PISA- eredmények alapján is a korai kiválasztás nem növeli a legjobb tanulók teljesítményét, viszont erősíti a társadalmi különbségeket. Nahalka István oktatáskutató kiemelte, hogy a hazai rendszer inkább a családi hátteret, mintsem a tehetséget jutalmazza.
Egy csíkszeredai egyetemi fórumon kellemetlen kérdést kapott Hankó Balázs, a kultúráért és innovációért felelős miniszter: egy hallgató azt firtatta, miért fizetnek erdélyi fiataloknak azért, hogy Magyarországon aláírásokat gyűjtsenek a Fidesz kampányában.
@eduline.hu Évek óta, kitartóan kezdik minden szerdájukat egy közeli gyalogosátkelőn és emelik magasba a transzparenseket azok a pedagógusok, szülők, diákok és civilek, akik szerint a őket érintő társadalmi ügyekben nem történik változás – vagy legalábbis nem elég gyorsan. A legtöbben az oktatás lehetetlen helyzetét emelik ki. #zebraszerda#magyaroktatas#pedagogusok#kozoktatas♬ original sound - eduline.hu
Megjelent a Magyar Közlönyben a tanárbérek egyszeri kiegészítéséről szóló kormányrendelet. A kifizetés határideje április 10., ugyanakkor az érintettek egy része már korábban is megkaphatja az összeget.
Ismét láthatjuk, mennyire alacsonyak a tanulmányi ösztöndíjak a magyar egyetemeken: a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetemen még a legjobb hallgatók is csak néhány tízezer forintos támogatásban részesülnek.
A szakmai szervezet szerint a Nagykátán történt baleset rávilágít a hazai kémiaoktatás egyik alapvető problémájára: sok intézményben már nincs főállású kémiatanár, miközben a kísérletek bemutatása komoly szakértelmet és megfelelő körülményeket igényel.