Nyáron rágyúrnátok a nyelvvizsgára? Két ingyenes fordítót ajánlunk, ami segíthet a felkészülésben

Olyan oldalt kerestek, amely a hosszabb mondatokat is helyesen fordítja le? Nem találtatok még igazán jó appot, amellyel útközben is gyakorolhattok, vagy megnézhetitek az idegen szavakat? Íme, két remek fordítóprogram.

  • Eduline
pixabay

PROMPT

online-translator.com

Ezen az oldalon nyolc nyelven - angol, német, francia, olasz, spanyol, portugál, japán, orosz - fordíthattok oda-vissza. Beilleszthettek szöveget, kimásolhatjátok, illetve többek között Facebookon és Twitteren is megoszthatjátok. Az oldalon találtok egy beépített szótárat is: ha a kiinduló szövegben kijelöltök egy szót, a célnyelven megnézhetitek a jelentését.

SDL

freetranslation.com

Negyvenhárom nyelvről, illetve nyelvre, köztük magyarra fordíthattok az SDL nevű programmal. Nemcsak begépelt szöveget, hanem fájlokat is fordíthattok, amelyeket .txt kiterjesztésre alakít át a program: a fordítás, bár nem tökéletes, érthető. Az eredményt e-mailen is elküldhetitek.

Nyaraláshoz vagy nyelvtanuláshoz kerestek fordító appot?

Külföldre utaztok, idegen nyelvű szövegeket kell olvasnotok az egyetem vagy a munkátok miatt, esetleg külföldi csoporttársakkal, munkatársakkal kell kommunikálnotok, de nem vagytok biztosak a nyelvtudásotokban? Ma három könnyen használható fordító appot mutatunk nektek. iTranslate Az iTranslate kilencven nyelvről és nyelvre fordít, ráadásul a neve becsapós, nemcsak iOS-en működik, androidos telefonra is letölthetitek.

Hozzászólások

Gáspár mindössze 15 éves, mégis a világ egyik legrangosabb AI-konferenciáján mutathatja be saját kutatását

Még csak most ballagott el az általános iskolából, de már tudományos kutatóként készül a mesterséges intelligencia egyik legfontosabb nemzetközi konferenciájára. A 15 éves kecskeméti Tóth-Pócs Gáspár saját, önállóan készített tanulmányát fogják bemutatni az AGI 2026 konferencián San Franciscóban, ahol a világ vezető AI-kutatói is előadnak.

„Több mint száz óra pluszmunkáért bruttó 17 ezer forint járt” – így érzékeltette a pedagógusok túlzott adminisztrációs terheit Müller Anna

A pedagógusok teljesítményértékelésének felfüggesztéséről szóló törvényjavaslat záróvitáját tartották kedden a parlamentben. Bár az előterjesztéshez egyetlen módosító javaslat sem érkezett, a vitában így is ütköztek az álláspontok. A kormánypárt továbbra amellett érvelt, hogy a felfüggesztéssel a túlzott adminisztrációs terhek szűnnek meg, az ellenzék az alternatíva hiányát hangsúlyozta.

Havi legalább félmilliós fizetésért nyílt pályázaton keresi a minisztérium azokat a vezetőket, akik levezénylik a kekvák megszüntetését

Felsőfokú végzettséget és többéves szakmai tapasztalatot vár el az Oktatási és Gyermekügyi Minisztérium azon a nyílt pályázaton, amelyet a modellváltó egyetemeket fenntartó alapítványok új kuratóriumi és felügyelőbizottsági tagjainak kiválasztására írt ki. A kiválasztott szakemberek egyik legfontosabb feladata lesz, hogy közreműködjenek az alapítványok megszüntetésében és az egyetemek új fenntartói struktúrára való átállásában.