Átmennétek a BME nyelvvizsgáján? Most kiderül!

Nyelvvizsgára készültök, de még nem tudjátok, melyik vizsgaközpontban jelentkezzetek az alap-, a közép- vagy a felsőfokú nyelvvizsgára? Új sorozatunkban mintafeladatokat mutatunk nektek - így könnyebb lesz dönteni. Második rész: a BME nyelvvizsgája.

  • Eduline
Stiller Ákos

A BME nyelvvizsgáit országszerte negyven vizsgahelyen tehetitek le, angolból, németből és franciából szerezhettek gazdasági vagy műszaki, kétnyelvű nyelvvizsgát, alap-, közép- és felsőfokon is. Általános nyelvvizsgából egy- és kétnyelvűt is kínálnak, egynyelvűt angol, német, francia, olasz és spanyol nyelven tehettek, kétnyelvűt ezek mellett holland és orosz nyelvből is, természetesen ezeket is mindhárom fokon.

Az egynyelvű vizsgák négy részből állnak, a szóbelin a beszédkészséget és a hallott szöveg értését mérik, az írásbelin íráskészséget és az olvasott szöveg értését ellenőrző feladatokat kaptok. A kétnyelvű vizsgákon ezek kiegészülnek az írásbeli nyelvismereti és közvetítési feladataival.

A mintafeladatsorokat innen tölthetitek le, az összes vizsgatípusból találtok egy-egy írásbeli feladatsort, hallás utáni szövegértési feladatsort és hanganyagot, de a hozzájuk tartozó megoldókulcsokat, valamint szóbeli témalistát is letölthetitek. Sorozatunk első részét, amelyben Rigó utcai nyelvvizsgát mutattuk be, itt olvashatjátok.

Tetszett a cikk? Kövess minket a Facebookon is, és nem fogsz lemaradni a fontos hírekről!

Hozzászólások

„Kabátban ültek az órákon, mert nem volt fűtés” – saját fiai történetén keresztül bírálta az oktatási rendszert a parlamentben Kalázdi-Kerekes Kinga

Két fia kabátban tanulta végig a téli tanórákat a fűtetlen iskolában, egyikük egy évig nem tanult idegen nyelvet tanárhiány miatt, a másik osztályában pedig kéthavonta cserélődtek a matematikatanárok. A közoktatás problémáira világított rá a parlamentben Kalázdi-Kerekes Kinga.

Nem tudnak biztos jövedelem nélkül, csak pályázatokból megélni: szakszervezetet alapítanak az irodalmi dolgozók

Új érdekvédelmi szervezet létrehozását jelentették be a magyar irodalmi élet szereplői. Az Irodalmi Szakszervezet célja, hogy az írók, szerkesztők, műfordítók és irodalmárok számára szervezett érdekképviseletet biztosítson egy olyan időszakban, amikor a szakma képviselői szerint egyre nagyobb a létbizonytalanság, miközben munkájuk a magyar kultúra egyik alapját jelenti.