Ha önkéntesként dolgoznátok, de nem tudtok ukránul: a legjobb magyar-ukrán és angol-ukrán fordítók

Akár önkéntesként dolgoztok, akár hosszabb-rövidebb időre befogadtok egy ukrán családot, jól jöhet egy-két megbízható ukrán-magyar fordítóapp.

  • Bezzeg Hanna

A Webtran.eu-n ukránról magyarra és magyarról ukránra is fordíthattok, a szolgáltatás ingyenes. Az oldalon többféle verzió is elérhető, az egyik programmal akár 5000 karaktert is lefordíthattok, míg egy másik rövid szövegekkel dolgozik.

Hasonló elven működik a Translator.eu fordítóprogram is, amely több nyelven, köztük ukránul is tud.

English to Ukrainian Translate (App Store)

Ha tudtok angolul, akkor célszerűbb lehet ezt a nyelvet használni a fordításkor a magyar helyett. Így több alkalmazást is találhattok, és a végeredmény is megbízhatóbb lesz. Itt van például az English to Ukrainian Translate alkalmazás, amely az App Storeból ingyenesen letölthető, vagy a Ukrainian-English Translator, amit a Play Áruházból tölthettek le. Előbbi alkalmazásban a fordítások mellett kétezer hétköznapi kifejezést is találtok. A legfontosabb kifejezéseket könyvjelzővel is megjelölhetitek, hogy bármikor újra megtaláljátok azokat. Az alkalmazás egyébként offline is működik, ráadásul a lefordított szöveget meg is hallgathatjátok.

 

 

 

 

Hozzászólások

Gáspár mindössze 15 éves, mégis a világ egyik legrangosabb AI-konferenciáján mutathatja be saját kutatását

Még csak most ballagott el az általános iskolából, de már tudományos kutatóként készül a mesterséges intelligencia egyik legfontosabb nemzetközi konferenciájára. A 15 éves kecskeméti Tóth-Pócs Gáspár saját, önállóan készített tanulmányát fogják bemutatni az AGI 2026 konferencián San Franciscóban, ahol a világ vezető AI-kutatói is előadnak.

Hiába tanul egész évben számítógéppel, papíron kell felvételiznie az SNI-s diákoknak – a pedagógus szerint át kellene alakítani a rendszert

A jelenlegi középiskolai felvételi rendszer nem minden sajátos nevelési igényű diák számára biztosítja ugyanazokat az esélyeket a tudása bizonyítására – erre hívja fel a figyelmet a Népszava oktatási sorozatának legfrissebb része. Borbás Kata pedagógus egy olyan tanuló történetét mutatja be, aki egész évben számítógép és felolvasóprogram segítségével tanul, a központi felvételin azonban papíralapú dolgozatot kell írnia.